Вы находитесь на старой версии официального сайта Атюрьевского муниципального района Республики Мордовия. Новая версия сайта находится по адресу: atyurevo-r13.gosweb.gosuslugi.ru
«Районная пресса Мордовии готовится к празднованию 1000-летия»
В Атюрьеве прошел XV республиканский фестиваль районной прессы. На сей раз посвященный 1000-летию единения мордовского народа с народами Российского государства.Он собрал более сотни гостей из Саранска и районов Мордовии. Атюрьевцы подготовились к этому мероприятию основательно. Организовали выставку рукотворных произведений сельских умельцев. Нарядившиеся в красочные национальные костюмы хозяева радушно встречали гостей, предлагая отведать с дороги мордовских блинов, пирогов, всевозможные разносолы, выпить кваску, позу, чай с душистым вареньем.Сразу же с первых минут пребывания на атюрьевской земле сложилась непринужденная праздничная атмосфера......После торжественной части участники форума посетили местный храм и святой источник преподобного Серафима Саровского.Затем фестиваль продолжился культурно-этнографическим праздником на оздоровительной базе села Каменка, среди высоких сосен и белоствольных берез. Там атюрьевцы также щедро накрыли столы с деревенскими яствами и напитками. Желающие могли прокатиться на лошадях, прогуляться по лесным просекам, наслаждаясь хвойным ароматом. И даже погода благоволила этому праздничному настрою. В то время, когда в Саранске лил дождь, в Атюрьеве светило солнце...===================================«Сельская газета»(г. Саранск)«Десять веков вместе с Россией»Пятнадцатый республиканский фестиваль районной прессы проходил недавно в Атюрьеве. Он собрал редакторов и лучших журналистов из 22 районных газет, а также ветеранов печати. Фестиваль подвел итоги творческих конкурсов, позволил провести обмен опытом и просто порадоваться встрече.В фойе школы разместилась ярмарка, которая как скатерть-самобранка расстелила угощения, поделки, костюмы, заманивала улыбками, частушками, наигрышами и переплясом. Русские караваи и квас, мордовские пышные пшенные блины и брага – поза, татарские беляши, чак-чак и чай предлагали отведать добрые хозяюшки сельских поселений. Сердечно, широко, хлебосольно встретили атюрьевцы гостей – журналистов……Актовый зал едва вместил участников фестиваля. Голосистые мордовки-мокшанки в ярких праздничных нарядах поднялись на сцену. По красоте, оригинальности и самобытности ничуть не уступающие «бурановским бабушкам», атюрьевские бабушки горячо зарядили зал своими песнями……А атюрьевцы продолжали знакомить гостей с достопримечательностями и достижениями. Гости продолжали вручать почетные грамоты и подарки. Самодеятельные артисты от мала до велика сменяли друг друга на сцене. Затем гости совершили ознакомительную экскурсию по райцентру, ознакомились с новостройками, посетили старинный храм, целебный родник.В завершение праздника районной прессы в селе Каменка состоялись народные гуляния. Все, чем богаты сельчане, было предложено журналистам: пироги, блины, печеные яйца, наваристый суп, каша, малосольные огурчики и компоты. С удовольствием гости катались на лошадях. А в завершение праздника состоялся дружеский футбольный матч между гостями-журналистами и Администрацией Атюрьевского района...===================================«Голос Примокшанья»(г. Ковылкино)«На фестивале районной прессы»…Сердечно и тепло гостей праздника поздравили хозяева фестиваля: глава Атюрьевского МР И.С.Гусаров и главный редактор районной газеты «Сельские вести» И.С.Девятаев. Далее состоялась торжественная церемония вручения наград лучшим представителям районной прессы и концерт художественной самодеятельности.После торжественной части состоялись экскурсия по райцентру и посещение действующего храма, где был отслужен праздничный молебен. Атюрьевская приходская церковь является главной достопримечательностью района. Величественное сооружение, построенное в позапрошлом веке, содержится в прекрасном состоянии. В настоящее время в храме, вмещающем более 1000 человек, ведется полномасштабный ремонт: его стены и высокие своды расписываются фресками. Следующим этапом стало посещение гостями Святого родника, затем все отправились на базу отдыха с.Каменка. Программа культурно-этнографического праздника включала: выставки сельских поселений «Атюрьевские умельцы», презентацию блюд национальной кухни, прогулки на лошадях, дружескую встречу по мини-футболу команд редакторов районных газет и администрации Атюрьевского района...Праздничная программа продлилась до позднего вечера, и все участники фестиваля увезли с собой самые лучшие впечатления от встречи на прекрасной гостеприимной атюрьевской земле.===================================«Трудовая правда»(с. Старое Шайгово)«Атюрьевцы: братья или соперники?»…Мне бы сегодня хотелось остановиться не столько и не только на ходе фестиваля, сколько на самом Атюрьеве. По легенде Старое Шайгово в начале 17 века образовалось из переселенцев из Атюрьева. Так это или нет? –сказать сейчас трудно, но то, что атюрьевцы называют нас младшими братьями, а мы их старшими – это уже давно и наверняка бесповоротно......То, что увидел 20 июля, честно сказать, поразило меня до глубины души. Атюрьево сегодня – это огромная строительная площадка. И в центре села, и на его окраинах. Совершенно иной вид приобрели здания, объекты соцкультбыта, дома – все они блестят новизной после евроремонтов. Огромная центральная площадь, где была когда-то непроходимая грязь, покрыта брусчаткой. Улицы заасфальтированы......Здесь очень много строится жилья, а на будущий год в Атюрьеве откроются новый Дворец культуры, Ледовый дворец и, как выразились сами атюрьевцы, супер детский садик на 150 мест.Шайговчане – очень гостеприимный народ. Но честно скажу, как в Атюрьеве, такого радушия я еще не встречал. Всегда восхищался своей «Ладой», но 20 июля вдруг обнаружил, что и в Атюрьеве отличный вокальный ансамбль, а какой фурор произвели на нас, журналистов, «Атюрьевские бабушки»!Здесь умеют встречать, угощать. Все 12 сельских поселений угощали самой разной выпечкой, блинами, позой, салом и малосольными огурцами, грибами и жареными карасями, а еще печеными в деревенской печке яйцами. И с таким радушием, с такой мордовской настойчивостью все это предлагалось, что хочешь – не хочешь, а отведаешь граммов 50 атюрьевского самогона. Скажу честно, вот где надо учиться его изготавливать.Еще я заметил душевное родство между атюрьевцами, беззаветную любовь к своему родному краю. Когда три года назад я посетил в Чукалах эрьзянский национальный праздник и когда сотни человек, вставшие в шеренгу, скандировали: «Эрьзя-эрьзя», тогда я подумал, что у этого народа есть будущее. А теперь, вот здесь в Атюрьеве, я еще раз осознал, что и у мокшан есть свое будущее.Они действительно патриоты своей малой родины. С таким радушием, гостеприимством и опять-таки с такой мокшанской настойчивостью приглашал на будущий год журналистов на «Малькинские чтения» глава местного сельского поселения, что действительно захочется приехать. Александр Малькин – известный мордовский поэт. Дата его рождения, а в 2013 году ему бы исполнилось 90 лет, празднуется в районе как национальный праздник. А у нас есть даже не замечательный, а выдающийся народный поэт И. М. Девин, которому 20 июля текущего года исполнилось бы 90 лет, а его юбилей прошел в Теризморге как-то незаметно и тихо. Я еще удивился, вернее, позавидовал тому, что в Атюрьевском районе во многих населенных пунктах сохранилась давняя и добрая традиция – проводить дни села.-Кстати, и мы в текущем году провели такие праздники уже в пяти селах, -комментирует этот факт мой коллега из Большого Игнатова Александр Макушин.Мы же все это начисто забыли, кроме как Новотроицка. А ведь есть у нас еще Летки, Вертелим, Кулдым, Богдановка и еще десятки населенных пунктов, где живет и трудится наш человек, где родились, выросли и ушли в большую жизни десятки, сотни наших земляков. Собрать бы их хоть раз в год вместе!…Уже на заключительном этапе фестиваля первой, в исполнении девушки, прозвучала песня «Мокшень цера». Она, конечно же, могла и не знать историю этой песни, которая зародилась в Шайгове, и того, кому еще при жизни была она посвящена. Но песня была исполнена с таким душевным трепетом, что ее нельзя было слушать без волнения.А песня эта была посвящена Саше Пивкину, а авторы ее наши землячки: поэтесса Раиса Орлова и композитор Нина Кошелева. Вот ведь как: ушел Александр Михайлович из этой жизни, а песня о нем живет и будет жить еще очень и очень долго.Мы, жители Старошайговского района, многого добились за последние годы. Но и наши старшие братья атюрьевцы тоже не сидели сложа руки. Кто мы сейчас: братья или соперники? Не знаю. Знаю одно: у каждого из нас своя история, своя судьба, свое будущее. И от того, как каждый из нас будет жить на своей родной земле, любить ее, и зависит это наше будущее.===================================«Торбеевские новости» (п. Торбеево)«Фестиваль, посвященный 1000-летию Единения»На этот раз XV республиканский фестиваль районной прессы проходил в соседнем Атюрьевском районе. Хозяева отлично подготовились к приему пишущей и снимающей «братии» и с такой же оценкой провели его.Готовились к приему такого большого журналистского десанта со всей республики и районное руководство, и все сельские поселения, и наши коллеги по цеху из районной газеты «Сельские вести». В здании средней школы №1 сельские поселения развернули выставки с национальной кухней. Можно было не только лицезреть, но и отведать татарские перемячи и мордовские блины, радушные хозяйки в ярких народных костюмах угощали самыми разными яствами и напитками. Слышались звуки гармошки, задорные частушки голосистых мордовок.В актовом зале компетентное жюри подводило итоги журналистских конкурсов по лучшему освещению Тысячелетия на страницах районной прессы. А скоро началось и главное действо……После официальной части хозяева показали гостям объекты Тысячелетия. Они возводятся в районном центре и своим видом впечатлили журналистов – строятся социальные объекты, которые украшают центр и неузнаваемо меняют лицо села Атюрьево. Работники республиканских СМИ стали участниками богослужения, которое провел священник Покровской церкви отец Сергий, напомнив гостям, что одному из самых старинных соборов Атюрьевского района исполняется 150 лет. Журналисты побывали также у святого источника, названного в честь преподобного Серафима Саровского.После полудня праздник переместился в Каменку. В живописной зоне отдыха работники сельских поселений показывали свое умение и мастерство. Опять же демонстрация национальной кухни, изделий народного промысла, песенного искусства, народного фольклора. Можно было прокатиться по лесу на лошадях. На зеленом лугу состоялся футбольный матч между командами журналистов и районной администрации.Не обошлось на празднике прессы без конкурсов и викторин…